A wealth of meaning
Mar. 11th, 2016 08:41 pmОбама дает мастер-класс по оскорблению Хуйла. И вот это тоже супер: "По известной фразе, приписываемой обычно Оскару Уайльду, джентльмен - это тот, кто никогда не оскорбит ближнего ненамеренно", я тогда и в самом деле леди (хотя, если честно, случалось мне обидеть человека случайно, но это очень, очень редкий случай!).
Originally posted by
_niece at О естественном состоянии человеческого рода в его отношении к счастью и бедствиям людей
Originally posted by
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Пока заседает Всероссийский конгресс лингвистов по вопросу о правильном переводе выражения "he's not completely stupid' (как до того, спасибо сэру Оуэну и Litvinenko report, выучили богатое слово probably, со всей сложностию его смысловых оттенков), обратим внимание на предшествующий пассаж:
"I had been under the impression that Obama viewed Putin as nasty, brutish, and short. But, Obama told me, Putin is not particularly nasty".
“The truth is, actually, Putin, in all of our meetings, is scrupulously polite, very frank. Our meetings are very businesslike. He never keeps me waiting two hours like he does a bunch of these other folks.” Obama said that Putin believes his relationship with the U.S. is more important than Americans tend to think. “He’s constantly interested in being seen as our peer and as working with us, because he’s not completely stupid. He understands that Russia’s overall position in the world is significantly diminished. And the fact that he invades Crimea or is trying to prop up Assad doesn’t suddenly make him a player. You don’t see him in any of these meetings out here helping to shape the agenda. For that matter, there’s not a G20 meeting where the Russians set the agenda around any of the issues that are important.”
Что это? Разумеется, это известнейшая цитата из "Левиафана" Гоббса, описывающая "естественное" (до-политическое) состояние человека: "and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short" - "и жизнь человеческая (в этом состоянии) одинокая, бедная, гадкая, грубая и короткая". Nasty, brutish and short - это такой английский аналог нашего "обло, озорно и лаяй", фразу опознают все, кто в школе учился. Применительно к человеку, понятно, short обозначает не краткий (срок жизни), а низкорослый. Но, объяснил Обама, не такой уж и гадкий.
За что люблю английский язык - за богатство культурных контекст (русский люблю за то же). По известной фразе, приписываемой обычно Оскару Уайльду, джентльмен - это тот, кто никогда не оскорбит ближнего ненамеренно.
"I had been under the impression that Obama viewed Putin as nasty, brutish, and short. But, Obama told me, Putin is not particularly nasty".
“The truth is, actually, Putin, in all of our meetings, is scrupulously polite, very frank. Our meetings are very businesslike. He never keeps me waiting two hours like he does a bunch of these other folks.” Obama said that Putin believes his relationship with the U.S. is more important than Americans tend to think. “He’s constantly interested in being seen as our peer and as working with us, because he’s not completely stupid. He understands that Russia’s overall position in the world is significantly diminished. And the fact that he invades Crimea or is trying to prop up Assad doesn’t suddenly make him a player. You don’t see him in any of these meetings out here helping to shape the agenda. For that matter, there’s not a G20 meeting where the Russians set the agenda around any of the issues that are important.”
Что это? Разумеется, это известнейшая цитата из "Левиафана" Гоббса, описывающая "естественное" (до-политическое) состояние человека: "and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short" - "и жизнь человеческая (в этом состоянии) одинокая, бедная, гадкая, грубая и короткая". Nasty, brutish and short - это такой английский аналог нашего "обло, озорно и лаяй", фразу опознают все, кто в школе учился. Применительно к человеку, понятно, short обозначает не краткий (срок жизни), а низкорослый. Но, объяснил Обама, не такой уж и гадкий.
За что люблю английский язык - за богатство культурных контекст (русский люблю за то же). По известной фразе, приписываемой обычно Оскару Уайльду, джентльмен - это тот, кто никогда не оскорбит ближнего ненамеренно.