anariel_r: (Royal Falcon)
[personal profile] anariel_r
Последний кусок последней части первой версии "Лэ о детях Хурина". Шел очень туго, сейчас просидела два или три часа над последними пятью неподдающимися строками.

Сердце истерзанное, от скорби неисцеленное,
Турина статного обратилось к Финдуилас.
Растроган и изумлен, свою сердечную тайну,
частью осознанную, частью подспудную, устало блуждая
стезями раздумий, извилистыми и тесными,
в час печальный ночной стражи,
он раскрывал, одинокий, но, верный сердцем,
запирал и прятал – иль терзанье свое хоронил
во сне беспамятства, снов лишенном,
куда ни бесконечной войны не проникло эхо,
ни яви миров – ни приюта, ни дружбы,
ни очага, ни горя, ни гула моря -
край, никаким не озаренный светом.

«О скорбное сердце! О нечестивые руки!
О изгой, чье не искуплено злое деяние!
Неужто вероломство, о неверный друг,
добавишь к своему бремени; своего брата по оружию
Флиндинга предашь, Фуилина сына,
кто берег тебя, безумного, в смертельной опасности,
к водам исцеления неверные стопы твои
направил и привел в край мира,
к прибежищу любви своей, в обитель своей жизни?
Убийце и грабителю не сгубить его надежды!»

Так сковал он любовь верности веригами,
облек ее хладным словом вежества;
все ж искал он и желал красы Финдуилас,
слова ее приветные ловил с радостью,
обликом ее любуясь, когда не боялся Турин
взгляда чужого. Но был глаз, что все примечал:
мимолетные отсветы на лике Финдуилас,
словно солнца стрелы в просветах туч
над полями блеклыми, – те блики вспыхивали
когда Турин был подле; трепет его улыбок,
из тени тайные неотрывные взгляды,
вздохи украдкой – то от взора не скрылось
его друга Флиндинга, кто обрел свой дом,
но любви лишился из-за обманчивых лет,
кто взирал и дивился, не говоря ни слова,
чье потемнело сердце меж ненавистью и жалостью,
смятенное и усталое в паутине судьбы.
Дева Финдуилас, став бледнее и тоньше
меж старой любовью, оставленной ныне,
и новой, отвергнутой, ночью плакала;
и народ изумлялся прозрачной белизне
ее рук на струнах арфы, по хрупким плечам
волосам золотым рассыпанным в беспорядке,
и блеску ее глаз: пламя вспыхивало
раздумий тайных в тех безмолвных глубинах.

Предчувствием смутным отягченные, многие
свою мрачность прятали под радостным смехом.
В тишине и песнях, снеге и буре
минула зима, и в мир явилась
новая весна юницей беспорочной:
все так же листва зеленела, свет золотился
блистали цветы; но не навестила весна
увядших сердец; хоть, неостановимо надвигаясь,
опасность, и страх, и рока поступь
угрожали их рубежам; приближались к их чертогам -
слухи витали – отряды железные.
Орды орков роились и рыскали
у границ их страны, от Нарога к востоку.
Моргота мощь устремилась далече,
не отступали они пред засадами; и уступали лучники
дол за долом, хотя древки отравленные…

Начало перевода этой части тут.

C "Файливрин" все и началось: во втором томе "Утраченных" Кристофер процитировал фрагмент из этой части, и пришлось его перевести. Мне понравилось переводить аллитеративную поэзию: почти рукоделие, как будто бисер низаешь или вышиваешь крестиком. Значит, началось все году в 2002, потом я добралась до этой части в 2008 году и так потихоньку перевела все 900 с лишним строк.

Date: 2016-10-29 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Ура! Какой труд! Спасибо!

Date: 2016-10-29 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Спасибо, Ольга! Ваш интерес меня очень поддерживает.

Date: 2016-10-29 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Между прочим, это профессиональная зависть :) Вот никогда в жизни я бы не перевела "Записки"! Да что там перевод - я их вообще в оригинале не осилила! А уж про аллитеративный стих и говорить нечего! Так что читаю и восхищаюсь! :)

Date: 2016-10-29 03:00 pm (UTC)
From: [identity profile] aconite26.livejournal.com
Ух ты, до чего красиво!

Edited Date: 2016-10-29 03:01 pm (UTC)

Date: 2016-10-29 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Рада, что вы оценили!

Date: 2016-11-05 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] kseniya-x.livejournal.com
Очень красиво!

Date: 2016-11-05 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Спасибо!

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 1st, 2025 11:57 am
Powered by Dreamwidth Studios