anariel_r: (Default)
[personal profile] anariel_r
Вот почему я рада, что русский у меня родной язык - и мне не надо его учить. И вот почему я никогда не буду преподавать его не-носителям.

Date: 2012-07-14 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] urfinwe.livejournal.com
Так что умом это не понять и аршином общим не измерить. Это только для нас, а остальные пусть как-нибудь иначе говорят.
:)

Date: 2012-07-14 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Я представляю себе, каково это учить, и меня холодный пот прошибает.

*включил зануду*

Date: 2012-07-14 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Вот если воспринимать не как хохму, а серьезно, то насчет животных не соглашусь. У зверей (кошка, собака и т.д.) всегда есть позы, которые однозначно определяются, как лежит-стоит-сидит, это очень просто понять и запомнить. Птица в принципе не стоит. Если она неподвижна, она всегда сидит, это тоже просто запомнить. Чучело птицы - это уже не животное, а неодушевленный предмет, его из этого ряда вообще надо убрать.

Ну, а что касается ложек-вилок, согласен, тут нет системы, но едва ли это труднее запомнить, чем тучу неправильных глаголов, которых во всех языках полно.

Date: 2012-07-14 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
"то насчет животных не соглашусь. У зверей (кошка, собака и т.д.) всегда есть позы, которые однозначно определяются, как лежит-стоит-сидит, это очень просто понять и запомнить. "
Вопрос не в том, что можно запомнить в конкретном случае, а в том, как выглядят собранные в кучу значения одного глагола. Почему птица сидит, но ее чучело - стоит.

" Птица в принципе не стоит."
Неа. "В воде стояла цапля" - вполне нормально. Видимо, птицы обычно "сидят" в силу коротконогости.

"Чучело птицы - это уже не животное, а неодушевленный предмет, его из этого ряда вообще надо убрать. "
Ряд по глаголу, а не по существительным.

" но едва ли это труднее запомнить, чем тучу неправильных глаголов, которых во всех языках полно."
Знаешь, про неправильные глаголы всегда понятно, откуда они взялись. А вот почему тарелка то стоит, то лежит, объяснить гораздо сложнее.

Date: 2012-07-14 08:02 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Если мы говорим об этом применительно к изучению языка, то зачем непременно выткаться в глагол, если в ряде случаев по существительному систему уловить проще?

Да, про длинноногих птиц соглашусь, упустил из виду. Но система тут есть.

Вот про тарелку, мне кажется, тут вообще странно. На мой взгляд, тарелка стоит всегда, если она в правильном положении для использования. Т.е. в сковороде ли, на столе ли - она стоит. Лежать тарелка будет, если она как-то там перевернута и т.п.

Впрочем, я не спец, это все сказано от имени обычного носителя языка (не филолога, не лингвиста). Но тем не менее.

Date: 2012-07-14 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
"если в ряде случаев по существительному систему уловить проще?"
Ты занудствуешь. Запощен пример того, насколько сложно устроен русский язык в некой своей части. Подобраны соответствующие иллюстрации. Все.

".е. в сковороде ли, на столе ли - она стоит. "
Ну, вот я с этим несогласна. И, боюсь, на эту конкретную сложность правила нет. А ситуация редкая, боюсь, примеры из литературы найти будет сложно...
Кстати, задумалась, как устроены глаголы сидения-стояния для птиц и поняла, что там будет много хитростей типа "около кормушки толпились куры", т.е., автоматическое избегание сложной ситуации. Забавно.

Date: 2012-07-14 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Да, я занудствую, о чем честно предупреждал в заглавии первого коммента ;))

Фигня в том, что, хотя я не филолог, мне интересно, как устроен русский язык, поэтому я часто реагирую на такие вот посты и начинаю размышлять, даже не имея нужного навыка, а просто интуитивно.

Вот насчет тарелки, мне кажется, система есть, даже если нет правила.

Date: 2012-07-14 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Ты просто не в ту степь занудствуешь, на мой вкус :).

"Фигня в том, что, хотя я не филолог, мне интересно, как устроен русский язык, поэтому я часто реагирую на такие вот посты и начинаю размышлять, даже не имея нужного навыка, а просто интуитивно."
Как носитель законное право имеешь.

Все забываю спросить: а на кого ты сейчас учишься?

Date: 2012-07-14 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
На психолога (только не бейте ногами!).

Date: 2012-07-14 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Хо-хо, поветрие! :))
Я тоже собираюсь на психолога учиться. Меня даже в одну контору уже приняли, но я пока выбираю.
А ты где учишься?

Date: 2012-07-14 10:05 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
О, эта контора вторая в моем списке :))
Как тебе там вообще? Ты на каком курсе?

Date: 2012-07-14 10:11 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Осенью буду на 3-м. Контора неплохая, дает хорошую базу, но не нянчится; надо быть готовым к большим объемам самостоятельной работы.

Date: 2012-07-15 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
А как у них с практикой?

Date: 2012-07-15 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Производственная практика будет как раз со следующего года, так что пока не знаю, но скоро погляжу )

Date: 2012-07-15 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
В смысле, консультирование, терапевтическая практика (я ее в виду имела)?

Date: 2012-07-17 12:43 am (UTC)
From: [identity profile] alestein.livejournal.com
Ну да. Обещают в будущем учебном году.

Date: 2012-07-14 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] mirimani-laar.livejournal.com
Однажды прихожу в какое-то учреждение. Там стоит приезжий.
-А где тут у вас можно серить?
Ему показывают на туалет.
-Да нет же, серить, серить!
Когда иностранец стал трясти перед сотрудниками пачкой документов, они наконец поняли, что он хочет их КСЕРИТЬ!

Date: 2012-07-14 07:46 pm (UTC)

Date: 2012-07-14 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Однажды моя подруга, которая учила не английский язык, а Russian English, зашла в книжный магазин. Рядом стоял турок, который стал ее расспрашивать, как пройти на такую-то улицу. Она отвечала: "You must turn left.....You must....." Турок воскликнул: "Ну почему я в этой стране всегда кому-то что-то должен!"

Date: 2012-07-14 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Да-да, строго по Линн Виссон :)).
Я еще всем тренерам-англоговорящим объясняю в обязательном порядке, что тренингуемым надо отдавать прямые приказы, а не "не будете ли вы так добры, чтобы..."

Date: 2012-07-15 02:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Для особо невежественных: кто такая Линн Виссон?

Date: 2012-07-15 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Вот про саму Линн: http://lib.rus.ec/a/37753
А вот книжка, про которую я подумала: http://lib.rus.ec/b/144903/read

Date: 2012-07-15 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Большое спасибо за ссылку! Начала читать - очень интересно и полезно!

Date: 2012-07-15 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
О да! Я эту книгу читала, когда училась на переводчика, а сейчас перечитала - и нашла ужасно интересной с психологической точки зрения.

Date: 2012-07-14 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] sophie-shulman.livejournal.com
Присоединяюсь к Вам: я тоже не взялась бы преподавать русский язык
Edited Date: 2012-07-14 08:38 pm (UTC)

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 07:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios