Раз в Крещенский вечерок...
Jan. 3rd, 2012 11:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
А паспортное имя-то у меня - "Светлана"- дай бог всем, особенно филологам и писателям женского полу :)). В смысле, оно уникального происхождения - исключительно литературного.
(Это моя тезка, вторая литературная героиня по имени "Светлана")
Меня оно всегда интриговало, потому что на поверхности никаких живых Светлан до революции (а точнее - до Светланы Аллилуевой, дочери Сталина) видно не было. Только героиня Жуковского. А тут я сначала полезла в Национальный корпус текстов - и увидела первое упоминание, относящееся к 1802 году: А. Х. Востоков, "Светлана и Мстислав", "богатырская повесть в 4 песнях" - нормальное романтическое произведение на "национальном материале". И Востоков был не только литератором, но и известным филологом-компаративистом, стиховедом и публиковал древние языковые памятники. Более чем достойный родитель имени :)).
Следующие упоминания - стихи Жуковского (более одного стиха, в смысле). Более того, "Светлана" было квэнским (тусовочным) именем Жуковского в Арзамасских протоколах, т.е. дневниках литературного общества "Арзамас", а также тусовочным (=кружковым) именем его жены (которой была посвящена баллада). Дальше весь 19 век идут цитаты и аллюзии на Жуковского, типа "о, не знай сих страшных слов ты, моя Светлана" ("Евгений Онегин"). И названия кораблей (название корабля будет "наутоним", о как, можно написать статью "Наутонимы Толкина", умереть и не встать :))), оперы, картины: баллада превратилась в артефакт культуры и потащила за собой имя. Более того, баллада ушла обратно в народ. Особенно меня пронзило акционерное общество "Светлана" по производству ламп накаливания (это как сейчас магазин "Палантир")
Живых людей, однако, нет, поскольку имя отсутствовало в святцах (еще бы), и им нельзя было крестить. Аналогичные проблемы были и у подлинных древнерусских имен - Олег, Игорь... Тем не менее, "Светлана" была эпэссе у некоторых женщин. На такой Светлане - в крещении Фотинье - едва не женился Набоков. Святейший синод был задолбан просьбами крестить этим именем, но стоял намертво (Карфаген должен быть разрушен, а государственная церковь - зло). Кроме как по большому блату: Светланой официально разрешено было именоваться дочери коменданта Петропавловской крепости и племяннице капитана крейсера "Светлана" (самое начало 20 века).
Одна из польз от Революции заключалась в отмене жесткого имянаречения, и имя в том числе воспринималось как аббревиатура от "СВЕТовые ЛАмпы НАкаливания" (как Изольда - "изо льда"). Изначально его использовала советская элита (не только С.Сталина, но и Тухачевская, Бухарина, Шолохова...). Большинству этих Светлан пришлось очень и очень несладко. Но как имя монаршей (сталинской) дочери, имя "Светлана" стало популярным. Появляются и Светлана - литературные героини Гайдара и Михалкова, был даже советский балет "Светлана" про девушку, которая борется с диверсантами... А в 43 году и РПЦ позволила крестить этим именем, приравняв Светлану к двум Фотиньям.
И забавно, что в Википедиии рассказывается про кризис употребления этого имени в 70-80ые ровно как в рассказе моей мамы: "Прихожу с тобой в поликлиннику, а там все девочки - Светланы. И я стала звать тебя Ланой" (ненавижу этот диминутив, не надо так меня называть).
Кстати, очень похожую историю пережило имя "Людмила", с легкой руки того же Жуковского. Из других имен сугубо литературного происхождения вспоминается только "Мальвина"...
Так что я довольна, несмотря на современные вульгарные коннотации...
no subject
Date: 2012-01-04 01:08 pm (UTC)