Раз в Крещенский вечерок...
Jan. 3rd, 2012 11:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
А паспортное имя-то у меня - "Светлана"- дай бог всем, особенно филологам и писателям женского полу :)). В смысле, оно уникального происхождения - исключительно литературного.
(Это моя тезка, вторая литературная героиня по имени "Светлана")
Меня оно всегда интриговало, потому что на поверхности никаких живых Светлан до революции (а точнее - до Светланы Аллилуевой, дочери Сталина) видно не было. Только героиня Жуковского. А тут я сначала полезла в Национальный корпус текстов - и увидела первое упоминание, относящееся к 1802 году: А. Х. Востоков, "Светлана и Мстислав", "богатырская повесть в 4 песнях" - нормальное романтическое произведение на "национальном материале". И Востоков был не только литератором, но и известным филологом-компаративистом, стиховедом и публиковал древние языковые памятники. Более чем достойный родитель имени :)).
Следующие упоминания - стихи Жуковского (более одного стиха, в смысле). Более того, "Светлана" было квэнским (тусовочным) именем Жуковского в Арзамасских протоколах, т.е. дневниках литературного общества "Арзамас", а также тусовочным (=кружковым) именем его жены (которой была посвящена баллада). Дальше весь 19 век идут цитаты и аллюзии на Жуковского, типа "о, не знай сих страшных слов ты, моя Светлана" ("Евгений Онегин"). И названия кораблей (название корабля будет "наутоним", о как, можно написать статью "Наутонимы Толкина", умереть и не встать :))), оперы, картины: баллада превратилась в артефакт культуры и потащила за собой имя. Более того, баллада ушла обратно в народ. Особенно меня пронзило акционерное общество "Светлана" по производству ламп накаливания (это как сейчас магазин "Палантир")
Живых людей, однако, нет, поскольку имя отсутствовало в святцах (еще бы), и им нельзя было крестить. Аналогичные проблемы были и у подлинных древнерусских имен - Олег, Игорь... Тем не менее, "Светлана" была эпэссе у некоторых женщин. На такой Светлане - в крещении Фотинье - едва не женился Набоков. Святейший синод был задолбан просьбами крестить этим именем, но стоял намертво (Карфаген должен быть разрушен, а государственная церковь - зло). Кроме как по большому блату: Светланой официально разрешено было именоваться дочери коменданта Петропавловской крепости и племяннице капитана крейсера "Светлана" (самое начало 20 века).
Одна из польз от Революции заключалась в отмене жесткого имянаречения, и имя в том числе воспринималось как аббревиатура от "СВЕТовые ЛАмпы НАкаливания" (как Изольда - "изо льда"). Изначально его использовала советская элита (не только С.Сталина, но и Тухачевская, Бухарина, Шолохова...). Большинству этих Светлан пришлось очень и очень несладко. Но как имя монаршей (сталинской) дочери, имя "Светлана" стало популярным. Появляются и Светлана - литературные героини Гайдара и Михалкова, был даже советский балет "Светлана" про девушку, которая борется с диверсантами... А в 43 году и РПЦ позволила крестить этим именем, приравняв Светлану к двум Фотиньям.
И забавно, что в Википедиии рассказывается про кризис употребления этого имени в 70-80ые ровно как в рассказе моей мамы: "Прихожу с тобой в поликлиннику, а там все девочки - Светланы. И я стала звать тебя Ланой" (ненавижу этот диминутив, не надо так меня называть).
Кстати, очень похожую историю пережило имя "Людмила", с легкой руки того же Жуковского. Из других имен сугубо литературного происхождения вспоминается только "Мальвина"...
Так что я довольна, несмотря на современные вульгарные коннотации...
no subject
Date: 2012-01-03 07:40 pm (UTC)я вот, как ваша тезка, прошу не называть меня Светой и Светкой - Светлана мне больше нравилась всегда, и не напрасно:)
no subject
Date: 2012-01-03 07:52 pm (UTC)Клуб, что ли, организовать :))
no subject
Date: 2012-01-03 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-03 08:36 pm (UTC)Хм-м-м... а в языческий период оно не могло употребляться?
Кстати, ныне распространённое имя Гражина тоже, как мне говорили, имеет литературное происхождение - это персонаж одноимённой поэмы Адама Мицкевича, весьма популярной в жечьпосполитских кругах.
Хм-м-м... кстати, а имя Алина ("её московская кузина") откуда взялось?
no subject
Date: 2012-01-03 09:06 pm (UTC)Никаких свидетельств, что оно существовало до 19 века, нет. Хотя модель распространенная.
А вот Алина: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0
no subject
Date: 2012-01-04 07:20 am (UTC)Про Алину - интересно, спасибо.
no subject
Date: 2012-01-04 11:41 am (UTC)...Кстати, опять имеем интересный эффект: "раз у писателей есть - значит, было на самом деле". А на самом деле... :)))
no subject
Date: 2012-01-04 11:45 am (UTC):)
no subject
Date: 2012-01-04 11:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-04 05:01 am (UTC)Всегда считала, что имя древне-русское, но литературное это просто класс! )))
..Что же касается церкви, то тут ты не совсем права - у любого имени есть совершенно официальный путь вхождения в Святцы. Если человек носящий 2 имени (церковное и светское) становится святым - он освещает и свое светское имя. Так что Олег и Игорь в святцы попали давно, как и множество иных совершенно замечательных имен разных народов! А вот насчет Светланы - не уверена. Мне всегда казалось, что крестят Светлан все же как Фотинья...
no subject
Date: 2012-01-04 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-04 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-06 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-04 01:06 pm (UTC)А вот на каком основании могли официально разрешить крестить Светланой - даже представить себе не могу... Таинство крещения очень давно стало включать в себя имянаречение в честь святого, который становится покровителем (по сути вторым крестным))) крещаемого.. Возможно речь идет все же не о крещение, а об имени, как оно вписалось в официальный документ.
Там в статье поминается, скажем, Иван/Иоанн - насколько _мне_ известно, церковная форма имени она именно Иоанн. Но в официальных светских бумагах людей писали Иванами. Думаю, речь все-таки об этом...
no subject
Date: 2012-01-04 01:08 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-04 05:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-04 06:10 pm (UTC)про католическую традицию я не знаю. но, судя по тому, что в Ю.Корее под корейскими именами не крестят, хотя канонизированных корейцев-мучеников очень много, в католичестве данной традиции не придерживаются... или это корейцы не озаботились попросить? на самом деле вопрос для меня очень интересный...
no subject
Date: 2012-01-04 01:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-06 10:57 am (UTC)