Nov. 10th, 2015

anariel_r: (Wednesday)
Почитала обсуждение Зиланта у дСлавы. Хотела что-нить написать, потом увидела, как "уважаемые люди", включая дСлаву общаются с Кривдой так, как будто Кривда принадлежит к виду хомо сапиенс. Нет, мне с "уважаемыми людьми" не по пути. Тусовка тусовкой, но я перестала понимать людей, которые получают удовольствие от общения с "тонкими экспертами в сфере ролевых игр", которые одновременно являются куском дерьма.
Ролевые игры я люблю почти так же, как Толкина. Проблема в их коллективности, в том, что в бочку меда норовит просочиться половник дерьма. Я как-то перестала это выносить.
anariel_r: (Wednesday)
Придумала прекрасный тест на готовность мужчины к настоящему отцовству (а не к тому, что под отцовством понимают в нашем обществе).
Представьте, мужчины, что вы женаты и у вас родился ребенок. А жена ваша, допустим, родами умерла.
Так вот: готовы ли вы и способны ли вы выполнять ВСЕ обязанности, которые выполняет по отношению к ребенку мама? А именно: менять памперсы, выливать горшок и мыть детскую попу от говна, кормить ребенка из бутылочки и готовить емую фруктовые пюре и кашки, укачивать, развлекать, не спать, когда он кричит или болеет. А когда ребенок вырастет - водить его ко всем врачам, считая зубного, читать на ночь сказки, ставить при необходимости термометр и клизму, покупать ему одежду и обувь, ходить в детсад и школу на собрания, вместе готовить уроки, объяснять мальчикам про поллюции, а девочкам - про месячные, и тем и другим - про беременность и ЗППП, защищать от взрослых и мелких уродов...?
Обр. вним., речь идет даже не о чуткости, внимании и нежности, речь идет о совершении физических действий, необходимых ребенку.
Если мужчина не готов или не способен все это сделать - потому что у него, скажем, аллергия на дитячье дерьмо и для замены памперса он будит жену - он не отец, а в лучшем случае осеменитель.
anariel_r: (Wednesday)
Кого я тут два дня переводила.
Главное, никто мне не сказал, как человека зовут, какая у него должность... перевожу я его и думаю "Надо же, какой нетипичный немец: темноволосый, смуглый, с неизбежной во второй половине дня у брюнета элегантной щетиной, с яркими глазами, с острым носом...". Под конец второго дня я что-то заподозрила, поймала за пуговицу кого-то из местных и спросила "а вы не подскажете, как зовут господина, которого я переводила, и какую должность он занимает?". Услышала ответ и порадовалась, что не услышала его раньше, потому что я нервничаю переводить випов. А вчера так просто блистала языком Шекспира и Толкина, что со мной бывает не каждый день. Но что самое смешное, что пока мне не сказали, я не поняла, что акцент у interpretee был не немецкий, а французский.

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2025 04:30 am
Powered by Dreamwidth Studios