Jun. 27th, 2014

anariel_r: (фрилансер)
Как порядочный человек, я должна поименовать в качестве спонсоров своих переводов компании, на которые работаю, - поскольку сижу и перевожу в то время, за которой мне платят как за устный перевод. Но что же делать, не умирать же со скуки. Вот перевела еще кусочек из "Лэ о детях Хурина"
Read more... )
Начало перевода этой части здесь.
Продолжение здесь.
anariel_r: (Эовин)
Продолжая в голове некий спор, наваяла статьюшечку про то, надо или не надо прибегать к аллитерации при переводе аллитеративной поэзии Толкина.

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 04:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios