anariel_r: (Default)
anariel_r ([personal profile] anariel_r) wrote2011-12-10 06:05 pm

(no subject)

Вчера переводила доклад про медицинское оборудование. После доклада был кошмар переводчика: сессия вопросов и ответов в аудитории, состоящей из медиков. И некая тетенька вопрошает, дескать годится ли ваш прибор для лечения фибропластической индурация полового члена? А я гордо перевожу - а годится ли ваш прибор для лечения болезни Пейрони? Правда, я сказала "ПейрОни", а правильно все-таки "ПейронИ". Но все равно круто - вот что значит подготовка.
А теперь смешное: приборчик, о котором идет речь, по виду и слегка по функции напоминает пневматический отбойный молоточек... я порадовалась, что я не мужчина, короче.

[identity profile] urfinwe.livejournal.com 2011-12-10 02:10 pm (UTC)(link)
Какая у тебя практика разносторонняя! Впечатлён.

[identity profile] anariel-rowen.livejournal.com 2011-12-10 03:40 pm (UTC)(link)
Дык, я фрилансер. Стало быть, должна быть готова ко всему. Хотя бы морально.

[identity profile] t-lavrova.livejournal.com 2011-12-10 03:21 pm (UTC)(link)
как человек, последние два года варящийся в медицинской тематике, скажу - очень и очень круто! %))) я тоже долго думала, что ПейрОни %))