anariel_r: (Эовин)
Из читанной летом "Tolkien and the Great War" Джона Гарта.
Про отношение к стихам: "As a child he had habitually skipped any verse he encountered in the books he read. His King Edward’s schoolteacher, R. W. Reynolds, tried largely in vain to spark his interest in the mainstream giants of English poetry, such as Milton and Keats".
Об одношкольниках и одноколледжниках: "Morris was important, too, because of his association with Exeter College, Oxford, where he formed the self-styled Pre-Raphaelite Brotherhood with fellow student Edward Burne-Jones (himself a former pupil of King Edward’s School). Tolkien once likened the TCBS to the Pre-Raphaelites, probably in response to the Brotherhood’s preoccupation with restoring medieval valuesin art".
Оказывается, любовь к лошадям у него не платоническая: " Tolkien was embarking on life at Exeter College, Oxford, where, in step with his generation, he pursued military training. As soon as he arrived he enrolled in King Edward’s Horse. This cavalry regiment had been conceived during the Boer War as the King’s Colonials, and it recruited men from overseas resident in the British Isles. (...) Tolkien joined it, presumably, because of his South African birth (...) Tolkien had a strong affinity with horses, which he loved, and became a de facto breaker-in. No sooner had he broken one horse in but it was taken away. Another would then be given to him and he had to start the process again".
Про драконов в "Падении Гондолина" и реакции на появление танков: "The more they (драконы из Падения) differ from the dragons of mythology, however, the more these monsters resemble the tanks of the Somme. One wartime diarist noted with amusement how the newspapers compared these new armoured vehicles with ‘the icthyosaurus, jabberwocks, mastodons, Leviathans, boojums, snarks, and other antediluvian and mythical monsters’. (...) The Times trumpeted a German report of this British invention: ‘The monster approached slowly, hobbling, moving from side to side, rocking and pitching, but it came nearer. Nothing obstructed it: a supernatural force seemed to drive it onwards. Someone in the trenches cried, “The devil comes,” and that word ran down the line like lightning. Suddenly tongues of fire licked out of the armoured shine of the iron caterpillar…the English waves of infantry surged up behind the devil’s chariot.’".
Очевидная, но, насколько я знаю, никем до Гарта не вынутая аллюзия: "As a literary creation, Melko is more than a winter-symbol or an abstraction of destructiveness and greed. He appeared in 1916 with remarkable timing. With his dreams of world domination, his spies, his vast armies, his industrial slaves, and his ‘spell of bottomless dread’, he anticipated the totalitarianism that lay just around the corner. Within a year, the Russian Revolution had established the first totalitarian dictatorship, its aim being to crush the individual will in the service of the economy and Bolshevik power. Lenin became a template for Hitler, Stalin, Mao, and the other political monsters of the twentieth century".
И о том, что реализм просто не способен иметь дело с такими вещами, и ответ на вопрос, откуда и зачем в 20 веке вдруг завелась фэнтези: "But all that the totalitarian dictators did was to take to a
logical extreme the dehumanization already seen in heavy industry, and to exploit the break with the past that the Great War had introduced. In its capacity to warn about such extremes, fantastic fiction has the edge over what is called realism. ‘Realism’ has a knee-jerk tendency to avoid extremes as implausible, but ‘fantasy’ actively embraces them. It magnifies and clarifies the human condition. It can even keep pace with the calamitous imaginings of would-be dictators. Doubtless Tolkien had no intention of making political predictions, but his work nevertheless foreshadowed things to come. Aspiritual kinship exists between the unhappy Meglin and Winston Smith, downing his Victory gin under the eyes of Big Brother".
anariel_r: (Default)
"Фраза, что речь местных жителей в стране, куда попал Гудлейв, “напоминала ирландскую”, отражает популярное в Исландии убеждение, что о том, что к западу от Ирландии за морем находится некая большая страна, называемая Великой Ирландией или Страной Белых Людей (Hv´ıtramannaland). Комментаторы не пришли к единому мнению относительно плаваний в эту страну. С одной стороны, сведения о наличии за морем страны, похожей на Ирландию, опираются на литературный источник — древнеирландское сказание «Плавание Брендана». Этот текст был позже переведен на древненорвежский язык. Другой термин — “Страна Белых Людей”, косвенно отражает латинское название самой Ирландии — Terra Alba, т. е. “Белая Страна”. Вместе с тем, известно, что с начала XI в. исландцы неоднократно плавали в Северную Америку, и нет ничего невероятного в том, что некоторые корабли могло отнести намного южнее тех мест, которые были известны под названием “Винланд”. В таком случае, Страна Белых Людей — часть Атлантического Побережья Северной Америки."
"Исландские саги", пер. и ред. Циммерлинг, т.2

"Страна Белых Людей", ну надо же :). Сопру в комментарии к "Запискам" и еще куда-нибудь, например, в название Нумэнора у рованионских эдайн. А вообще это я читаю про суды в исландских сагах для перевода "Скитаний Хурина", кажется, самой "исландской" вещи у Толкина, практически оммажу и фанфику по сагам.
anariel_r: (Wednesday)
Прекрасное описание механики взаимодействия Голлума-Смеагола и Фродо. Интересно было бы посмотреть на толкиновские произведения с точки зрения развития современной ему психологической мысли, возможно, он таскал для нее каштаны из огня Бессознательного.

Originally posted by [livejournal.com profile] transurfer at Что происходит с психикой в результате травмы
Пересказз этой статьи, для себя.

Сильная детская трама приводит к тому, что Я распадается на несколько частей. Автор выделяет три основные - Раненое Я, Критикующее Я и Наблюдающее/Сострадающее Я (последнее - не знаю, насколько точно подобрала аналогии к Observing, Compassionate Self). Путем такого расщепления психика пытается справиться с пережитым травмирующим опытом.

Раненое Я содержит в себе всю боль, стыд и отчаянье, а также верования насчет себя ("я никчемный", "я не заслуживаю любви"), которые возникли в результате травмы. Как правило, это Я - того возраста, в котором случилась травма. Как правило, это Я живет в глубоком подполье и на поверхность выходит редко. Не смотря на то, что эта часть обитает в подполье и не всегда даже осознаваема, она оказывает огромное влияние на нашу жизнь и поступки. Эта реактивный, очень запуганный ребенок, который живет в состоянии отчаянья, и который изголодался по любви и теплу, а также носит в себе непосильную и невыносимую ношу "знаний" о том, какой он плохой, мерзкий, отвратетельный, грязный и во всем виноватый сам. Насколько жизненно необходима ему любовь, настолько же глубоко он уверен, что у него нет никакой надежды ее получить.

Критикующее Я выполняет функции контроля и защиты. С одной стороны, оно стремится контролировать мир и окружающих, чтобы травма больше не повторилась. С другой стороны, оно контролирует самого человека, а особенно его Раненое Я, которое может в любой момент вырваться наружу. Критикующее Я воспринимает Раненое Я как большую проблему, как капризного, надоедливого, отнимающего время ребенка. Который, ко всему прочему, и виноват в "том, что с нами случилось тогда". Часто воспоманиня и само осознание травмы вытеснено полностью.

очень много )
anariel_r: (Royal Falcon)
Ночевали в небольшом уединенном заливе, где ночью в воде отражались звезды - благо Луна теперь встает поздно.
Я одновременно слушаю ВК, пытаюсь переводить "Лэ о детях Хурина" и думать про свою повесть, в результате хомячка разрывает. Вчера придумала сюжет, органично вписывающийся во все и сразу.
Итак, аннотация к повести "Яхта "Итиль"", 5-6 авторских листов, приключения и пираты:
"Умбар, Шестая эпоха. Молодой человек из Дейла, филолог по имени Ruginwaldus Dwalakōneis или Ragnald Hrædmóding, которого за любовь к розыгрышам и шуткам прозвали Арундел Лаудем Белым Медведем, приезжает в Умбар, где случайно становится обладателем записок местного кладоискателя. Благодаря своему филологическому образованию Белый Медведь расшифровывает старинные тексты на адунайском, и, взяв в чартер яхту "Итиль", отправляется вместе с друзьями на поиски легендарного "офирского галеона", утонувшего с грузом золота за несколько лет до Акаллабэт, три с лишним эпохи назад. Но Белый Медведь еще ничего не знает о том, что перешел дорожку двум враждующим группировкам криминального сообщества Умбара - Гильдии Антикваров. Вставная новелла - история Госпожи Скорпионов, дамы из Черных нумэнорцев, ученицы Зигура и колдуньи, в результате интриг которой и затонул офирский галеон".
Заканчивается все тем, что с неба сходит Эарэндиль и начинается Последняя битва находится клад с золотыми монетами (понятно, с чьим профилем и с надписью "Ar-Pharazon kathuphazganun"). 
anariel_r: (Default)
А Льюис-то у нас первый фанфикшен райтер по Толкину.
Когда Толкин дал ему почитать Лэ о Лэйтиан, Льюис пришел в восторг и написал 14 страниц разбора (всем рецензентам пример!). Причем не просто разбора, а в стиле комментариев к Литпамятникам: как будто Лэйтиан - старинная поэма неизвестного автора, существующая в нескольких манускриптах, кишащих ошибками перепсичиков. "Ошибки", конечно, были строки, которые Льюису не понравились. И он тут же давал свои поправки под видом исправлений, предлагаемых многочисленными учеными мужами-текстологами, комментировавшими поэму. Например, "130. Слабая строка (Пибоди)".
А в примечании к началу Песни III Льюис пишет: "Более философское описание этого периода дано в так называемой "Poema Historiale", созданной, вероятно, одновременно с самыми ранними рукописями поэмы" - и дальше идет дюжина поэтических строк, очень странных (очень ощущается разница в поэтическом стиле Толкина и ЛЬюиса). Коль скоро это не замена толкиновского текста, то это фанфик как есть. Ну то есть глосса.
Вспоминается рецензент из "Аллен и Анвин", который принял Лэйтиан за подлинную кельтскую жесту. Рецензент по необразованности, а Льюис в это сыграл. 
anariel_r: (Эовин)
Пишет один знакомый ватник про последние времена Нумэнора: "Все население острова (кроме Верных) поддерживало и одобряло поведение Саурона и Ар-Фаразона, как то: рабство, набеги на людей Средиземья, их убийства, грабеж и притеснение, человеческие жертвоприношения. Хорошенький портрет «невинного» населения Нуменора? Это не просто «отступники», всего лишь не верящие в Эру. Эти отступники творят зло, а если сами не творят лично, то одобряют и поддерживают. Лично мне их не жаль. Как они поступали с другими, так поступили и с ними и поделом. У них была возможность исправиться – в правление Тар-Палантира, когда произошел кратковременный возврат к прошлому. Но нет – они предпочли поддержать Ар-Фаразона и Саурона".
Мне кажется, или человек сам проклял себя и тех, кто думает, как он? Примерно так: "Все население России, кроме либералов-белоленточников поддерживало и одобряло поведение Путина и его правительства, как то: репрессии против оппозиции, закон Димы Яковлева, войну с Украиной, захват Крыма и сбитый Боинг. Хорошенький портрет "невинного" населения России? Даже если они не творят зло лично, то одобряют и поддерживают. Как они поступали с другими, так поступят с ними, и поделом. У них была возможность исправиться - после 1991 года. Но нет, они предпочли поддержать возвращение к тоталитарному советскому прошлому в лице Путина".
Отличный пример принципиального отказа советского человека включить мозг: не дай бог увидишь что-нибудь сверхочевидное и сверхнеприятное. Вообще же, отношение хомо советикусов к Толкину - это потрясающе интересная тема, удивительно, что никто еще диссер не написал: адское, просто немыслимое, сверхочевидное двоемыслие.
anariel_r: (Wednesday)
Пилю бумажную версию "Записок", как Шура Балабанов - гирю. И давеча до меня дошло, что стоит посмотреть предисловия 10 и 12 томов "Истории Средиземья" - вдруг и там Кристофер что-нибудь интересное пишет про 9 том (он во всех предисловиях пишет про ошибки, описки или интересные сведения про предыдущие тома, в 11 томе было про венгерские слова). И вот в предисловии к 10 тому он пишет, почему молчаливого студента из "Записок" зовут Джон Джетро Рэшболд: потому что "Джетро" и "Рэуэл" - имена теста Моисея "Иофор" и "Рагуил". А я уже сама это написала в своих примечаниях к "Запискам"! Но это я не сама придумала, где-то прочла по-русски.
Иногда полезно быть "другого языка": задумываешься о вещах, которые носителям самоочевидны до такой степени, что они их даже не видят. Наверное, это как с Херевардом: Верлин Флигер в предисловии к своему изданию "Истории Куллерво" Турина уже к Гамлету возводит, а про Хереварда, от которого у Турина на пару порядков больше, чем от Гамлета, - ни слова.
anariel_r: (Wednesday)
Originally posted by [livejournal.com profile] fredmaj at и еще два - к Роменне
не флейма ради, а просто потому что.

(невиновные)

...и вот с тяжелым лицом цунами уходит Ульмо, уходит Оссе...
Но нет никакой же вины над нами, мы просто берем свое и без спроса,
поскольку надо, поскольку можем, поскольку это в людской природе,
поскольку мы на богов похожи, а в чем-то даже и боги, вроде.
И вот, всего лишь изгнать желая с земли блаженства ее хозяев,
мы снаряжаем армаду к Раю - и поплывем, направленье зная
предельно точно - его мы видим, предельно быстро - с попутным ветром...
...а Ветер просит: останови их! и затихает перед ответом...


(больше нечего)

- Что случилось с морем, мама? море будто убежало
и теперь до горизонта - только слякоть и ракушки.
- Ничего не бойся, милый, с нашим морем так бывает,
завтра будет все, как прежде, завтра море возвратится.
- Что случилось с небом, мама? небо будто потемнело,
стало ниже, стало ближе, звезды все порастеряло.
- Ничего не бойся, милый, с нашим небом так бывает,
завтра снова будет ясно, ночью снова будут звезды.
- Что с землей случилось, мама? вся трясется, будто плачет?
я хочу ее погладить, я хочу ее утешить!
- Ничего не бойся, милый, у земли сегодня горе:
ведь она живых хоронит, ведь она одна осталась.
- Что случилось с миром, мама? он как будто стал игрушкой,
он - как будто легкий шарик, оторвавшийся от нитки,
и над ним пустое небо, и на нем пустое море...
мама, мама, что случилось?
- ...больше нечего бояться...
anariel_r: (Royal Falcon)
...случился сегодня внепланово.
Началось с того, что после второго заседания литсеминара меня вдруг посетила непонятно откуда взявшаяся и неприятная, но ясная мысль: пора перечитать матчасть.
Я взяла с собой на дачу "Неоконченные", почитала их практически с карандашом в руке (в таком режиме меня хватило только на "Описание острова" и "Друэдайн", правда) и обнаружила, как всегда, много нового и интересного: например, посмотрела брачный возраст некоронованный особ, количество детей и разрывы между ними в табличке ранних поколений рода Эльроса; very enlightening. Еще возник вопрос, на какие же числа все-таки падают Три Праздника (видимо, от отсутствия дат я редко использую эти праздники в своих вещах, что нехорошо). Ну и офигенские немагические способности друэдайн, конечно.
Плавая по Ладоге, помимо перевода "Детей Хурина", я прочла наконец "Слова, фразы и выражения из ВК", и это отдельная песня. Еще мне пришло в голову, что неплохо бы впервые за 20 лет, которые у меня есть компьютер, навести порядок в толкиновских папках, потому что соответствующие материалы расползлись по всем дискам, загрузочным директориям и прочим закоулкам. Вот сегодня я этим и занималась, заодно перегоняла епубы в пдф, потому что в пдф можно делать закладки-комментарии. Залезла во всякие места в поисках отсутствующих у меня материалов, нашла, например, место, где можно скачать "Утраченные" 1 и 2 в пдф.
Залезла на Девиантарт и нашла такого прекрасного и редкого Исильдура by peet:

Read more... )
anariel_r: (Wednesday)
Бывает, скажут мне, что в моих вещах по Толкину (например, в "Сказке о хитром жреце...") слишком много магии. В этом случае я открываю файлик "Магия в Хоббите" (остаток амбициозного плана собрать все магические проявления у Толкина), и меня послабляет при первом же пункте: волшебные самозастегивающиеся запонки Старого Тука. Окончательно меня послабляет и я начинаю ржать, когда дохожу до пункта "тролльский говорящий кошелек".
На литсеминаре прозвучало, что герои у меня перекачанные (и меч у них волшебный, и куча спецспособностей). Хм, подумала я и решила перечитать "Друэдайн". И таки да, моим немерянно крутым эпическим нумэнорцам Второй Эпохи немножко далеко оказывается до профессорских друэдайн Первой Эпохи с их верным камнем. Хочется взять за пуговицу Профессора и проникновенно спросить, указуя на текст "Друэдайн": "Любимейший из писателей, не могли бы вы прояснить, как ВОТ ЭТО стыкуется с утверждением, что У ЛЮДЕЙ НЕТ МАГИИ???!!!"
anariel_r: (Default)
Перечитала старую дискуссию у Хэлки - по поводу ее героини с игры "История короля Хельма" (чтоб было понятно: Хэлкину героиню, жену Вульфа и даму из черных нумэнорцев-умбарцев, казнил за дело роханский король, а та никому по игре не сказала, что ждет ребенка. Что привело к послеигровому срачику между рохиррим и умбарцами+дунлендингами).
В результате дискуссии с Хэльвдис я там хорошо и четко рассписала, как и почему наличие милосердия (в виде способности его проявить) является маркером наличия эстэль - другими словами, веры в истинного Бога и Творца.
Собственно, этот же ход мысли лежит под судом Исильдура в "Двенадцати звездах" (хотя там много разных подводных течений и мотивов, и Исильдур чуть более, чем просто милосерден: он Д. за уши вытаскивает, пока тот сопротивляется).
Освоить бы мне еще промежуточный жанр между комментариями и художественной прозой, а именно - статьи (не просто толкиноведческие, а с уклоном в публицистику), цены бы мне не было вообще.
anariel_r: (Wednesday)
По итогам наблюдений за орочьей популяцией я пришла к неутешительному выводу, что пора писать мемуары. Потому что когда при жизни всех свидетелей и по прошествии всего лишь полутора десятков лет мне уже несут чушь типа "издания ТТТ стали с вашим вмешательством хуже", а также имеют наглость рассказывать мне о событиях, в которых участвовала я и ни сном ни духом не участвовал рассказчик, то что будет через десять-двадцать лет? Лютый пиздец, надо думать.
В общем, поскребла по сусекам и нашла старую статью про ТТТ, опубликованную в "Палантире" в 2000 году.
=============
Неформальное творческое объединение
TTT
(TolkienTextsTranslation)

Таскаева С., Антонова Н., Виноходов Д.
Знакомство русскоязычных читателей с произведениями Дж.Р.Р. Толкина породило у многих из них потребность во взаимном общении и обсуждении его книг. По всей стране стали возникать небольшие компании толкинистов, клубы и даже толкиновские общества. Проникли толкинисты и в компьютерные сети. Одной из форм их виртуального общения стала эхоконференция SU.TOLKIEN в сети FidoNet. Постепенно состав “эхи” менялся, народ серьезнел, и к концу 1997 года общий уровень её подписчиков уже был достаточно высок. Многие обсуждаемые вопросы стали требовать для своего решения углубленного изучения малоизвестных в России и СНГ текстов Дж.Р.Р. Толкина. В то же время доступ к оригиналам этих текстов имели лишь единицы. Проблема частично решалась благодаря существованию некоторого количества отрывочных переводов отдельных глав, сделанных многочисленными энтузиастами и размещенных на разнообразных BBS и в сети Internet (например, на знаменитом сайте “Златые рощи Лориэна”, ныне, к сожалению, не существующем), но их разрозненность и неполнота не позволяли принять их в качестве полноценной основы для изучения. Необходимость полного и адекватного перевода на русский язык и распространения таких книг, как “Неоконченные Сказания” и серии “История Средиземья”, стала очевидна.
Read more... )
anariel_r: (Эовин)
Над туманами моря месяц взошел,
и трепет морозный искрящихся звезд,
чье Восток предрассветный гасил сиянье,
выцветал и таял; тускло пена
на берегу белела, на гальке серой,
во мраке вздымался моря рев
к твердыни дозору.
                           О дивная ночь,
когда с парусами из аксамита, со снастями жемчужными,
сверкая, как луна, с серебряными звездами
на стяге синем, расшитом белым
самоцветами мерцающими, в царство ночи,
в тенистые моря вознесся тот галеон!
Страстно стремится достичь Эарендель
волшебных островов за волнами морскими,
за холмами Авалона и палатами луны,
за вратами драконьими и темными горами
брега Фэери у края мира.

Спонсор перевода - BMW Group.
anariel_r: (Wednesday)
Догнала меня новая аналогия между нынешней политической ситуацией и Войной Последнего Союза: Черные нумэнорцы - одноязычны, говорят только на адунайском, синдарин не любят принципиально. А Верные - двуязычны, адунайский+синдарин...
anariel_r: (Wednesday)
Отличный отзыв на спектакль "Скитания Хурина", с фотами. В том числе с анализом political topicality, которую я и сама ощутила, но не смогла вербализовать даже для себя.
Я мощно проассоциировала себя с Хурином: так же кажется временами, что весь мир против тебя, и рука уже тянется за табуреткой зафиндилить кому-нибудь в лоб. Тем более, что в окружающем мире водятся не только склочные соседи, но и настоящие, с точки зрения моих ценностей, Люди Тьмы. С трудом удержалась, чтобы не подойти к одному старому знакомому и не поздороваться в духе разговора Хурина с Лорганом: "Привет морготопоклонничкам! Как там Храмик, как Зигур, не кашляет?"
anariel_r: (Эовин)
Завтра в 16.30 на Весконе буду рассказывать, чего общего у Фингона и первого тестя Владимира Мономаха.
Если кто догадался, погуглив или будучи историком, чего там общего, есть еще одна загадка, потруднее, хотя и несколько за пределами темы завтрашнего доклада: чего общего у Теодена Эднева и императора Западной Римской империи Валентиниана III.

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 02:28 am
Powered by Dreamwidth Studios