Mar. 17th, 2016

anariel_r: (Wednesday)
Ничего о человеке не знаю, но потребность в переводчике латыни и раннего новоанглийского впечатляет :)

Originally posted by [livejournal.com profile] bojkot at ищу человека
А конкретно, мне нужен филолог-медиевист, способный перевести с латыни и староанглийского небольшую пачку писем и завещаний 16 века :) Среди ваших знакомых есть такой волонтер? Тогда дайте ему знать, пожалуйста.
Я, конечно, тоже могу это перевести… ну, за пару месяцев интенсивной работы (которых, прямо скажем, у меня нет), но вдруг какому-то энтузисту это будет легче, чем мне. Заплатить, увы, не могу, но интересное человеческое общение и благодарность в книге гарантирую.
Традиционно, камраден, репост, если вам не сложно. Всем спасибо!
И печать Белокурого сугубо для привлечения внимания :)
_qcmlg9-wRo
anariel_r: (ондатра)
Неожиданным и довольно неприятным результатом писательского левел-апа оказалось то, что я начала находить недостатки в своих старых вещах. Раньше откроешь и зачитаешься: ах, какая история! какой сюжет! какие персонажи! какой язык! А теперь откроешь и думаешь: "Ну вот зачем это? А это что за рояль выезжает из кустов на рельсах? А это я под каким соусом в мир впихну? А это вообще противоречит новой концепции персонажа...".
Это я решила взяться наконец за первую историю про следопытов, которая "Тень Востока", и для начала решила перечитать все матерьялы. Это первая крупная форма, которую я замыслила, в начале, таксать, своей творческой деятельности (кстати, в тех местах, где сейчас война :(. Игра, что сейчас кажется симптоматичным, была про Ангмарские войны. Так что изначально в "Тени Востока" фигурировали топонимы типа "Красный Лиман", которые сейчас встречаешь в сводках...). А поскольку следопытский цикл все время разрастался и совершенствовался (изначально в нем было две истории - первая и последняя, а сейчас уже четыре), то замысел первой истории каждый раз правился до крови и сейчас напоминает палимпсест. Это пошло ему на пользу, коль скоро изначально он был сделан на коленке, а еще там образовался адекватный антагонист: красавец, спортсмен и коль... комсомолец. Но очень трудно "отклеиваться" от старых идей, образности, переделывать ход диалогов и прочая: вспоминается анекдот о доведении паровоза напильником до состояния самолета. Сюжет там получается головокружительно запутанный, потому что какие-то вещи из изначального замысла хочется сохранить ("черная менестрелька"), а чтобы их сохранить, приходится подводить барочно-сложную сюжетную базу, использовать тонны магии, а потом задействовать кучу говорильни, чтобы хоть как-то это объяснить (как у Пелевина).
Вдобавок оказалось, что личная специфика, вложенная в моего Короля-Ондатру, такова, что по перечитывании страшилки про него я на следующее утро обнаружила, что у меня дрожат руки. Не потому, что хорошо написано (как раз не понравилось), а просто резонирует со мной неким специфическим и крайне неприятным образом.

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 678910
1112 1314151617
181920 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 10:55 am
Powered by Dreamwidth Studios